Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы
Страницы
Метки
Записи

Post-it

Пока не забылось (а то память короткая)

Подписаться на RSS  |   На главную

« »

Бюстгальтер на бухгалтере

Проклятый бюстгалЬтер не дает мне покоя. Всю жизнь я произносила это слово с твердой Л. Почему же тогда бухгалтер пишется без мягкого знака? Ведь оба эти слова имеют один и тот же корень — нем. halten (держать). Нет ли, часом, какого-нибудь словаря, который допускает оба варианта написания? Либеральный Лопатин, например.

Grrrrrr…


8 октября 2012 Виктория Максимова | Комментариев (1)


комментариев (1) Бюстгальтер на бухгалтере

  • Усё привычка. Никто не отучит меня говорить нехай вместо пусть и гутарить вместо говорить там, где я считаю это уместным.

    В начальных классах постоянно исправляли слово «полекленика»? Я недоумевал, ведь мы так дома говорим; потом пришлось самостоятельно на «поликлинику» переучиваться.

Вы должны авторизоваться, чтобы оставлять комментарии.