В книге «Le parole dell’italiano» Карлы Марелло имеются любопытные сведения о том, что представляет из себя типичное итальянское слово в количественном выражении. Делаю кое-какие выписки. По-моему, интересно и полезно знать.
1. Средняя длина итальянского слова
Она составляет 9,36 знаков. Больше половины (!) итальянских слов имеют длину от 8 до 12 знаков. Это подтверждает известное впечатление всех иностранцев об итальянском как о «языке с длинными словами». Длинных слов много и во французском, но он не производит такого же впечатления, потому что французские слова произносятся короче, чем пишутся.
А если учитывать только слова из кратких словарей, куда включают лексику первой необходимости, то результаты будут еще удивительнее: они показывают, что по длине слова итальянский обскакал даже немецкие слова!
итальянское слово — 7,94 знака
немецкое слово — 7,82 знака
португальское слово — 7,72 знака
французское слово — 7,69 знаков
испанское слово — 7,61 знак
английские слово — 6,92 знака.
2. Гласные звуки
Общеизвестно, что итальянский язык музыкален на слух. Этому эффекту он обязан обилию гласных звуков. Самые частые гласные звуки (в порядке убывания): а, i, o, e. Частотность u заметно ниже, чем у первых четырех лидеров, она составляет только 2,33% (сравните: у a частотность 12,19%). На большую частотность i влияет то, что эта буква много используется в фонемах типа gia, cia, glia, gnia и т. п.
3. Согласные звуки
Самыми частыми согласными звуками являются (в порядке убывания): r, t, n, c, s. Частотность r составляет 8,53%, а у s она только 4, 82%.
4. Слоги: структура
Самым частым является слог типа CV (согласная+гласная буквы) — va-so, ca-li-me-ro (55,77%).
На втором месте по частотности слог типа CVC (согласная+гласная+согласная) — can-to (17,08%).
Затем идет слог типа CCV (согласная+согласная+гласная) — sta-gno (8,67%), потом типа VC (гласная+согласная) — al-ba (5,22%).
5. Самые частые слоги
В порядке убывания: te, mo, re, si, ri, ti, no, di.
Среди слогов типа CCV самыми частыми являются: sti и ste.
6. Что общего у итальянских, японских и финских слов?
То, что они преимущественно заканчиваются на гласную букву. Исключение составляют иностранные заимствования и случаи элизии и усечения (dottor, parlar, mal di mare, San Damiano, quell’altra и т. п.).
7. Типичное ударение
Самое типичное — на предпоследнем слоге (parole piane) — gàtto, bambìno. Их более 68%.
На втором месте по частотности находится ударение на третьем от конца слоге (parole sdrucciole) — cùlmine, их 21,63%.
На третьем — слова с ударением на последнем слоге (parole tronche) — felicità, их 9,52%.
Ударение на четвертом от конца слоге (типа màsticano) встречается редко, только в 0,65% случаев .
|
Спасибо, это интересно.
Учитывая аудиторию ГП, позволю себе добавить, что эти интересные статистические результаты не стоит использовать для пересчета размера стандартной страницы перевода.
:))) Спасибо за ценное замечание. Хороший дисклеймер.
Ударение на четвертом от конца слоге
parola bisdrucciola…
la parola «bisdrucciola» non è una parola bisdrucciola, ma la parola «piana» è piana…